-
1 rive
raɪv
1. сущ.;
диал. прорез, разрез, дырка, трещина, щель Syn: crack, split, pull, tug, tear, rent
2. гл. разрывать(ся), отрывать(ся) ;
раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) ;
разрубать(ся) (тж. rive away, rive off, rive from) Where the tempest rives the hoary stone. ≈ Где буря расколола древний камень. to rive the heart ≈ терзать сердце Syn: tear преим. (шотландское) разрывать;
раскалывать;
расщеплять, разрубать - new highways are riving the green новые дороги прорезают зеленые поля - the union is riven with discord союз раздирают противоречия - he was riven by anger его душил гнев разрываться;
раскалываться;
расщепляться;
разрубаться откалывать;
отрывать, срывать, сдирать( обыкн. * off) - to * off a branch отрубать сук - the back of the trunk was riven off кора со ствола была содрана - huge rocks riven by frost action from the side of the mountain огромные скалы, отколовшиеся от горы под действием мороза (диалектизм) красть;
грабить rive (rived;
rived, riven) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) ;
разрубать;
разрывать(ся), отрывать(ся) (тж. rive away, rive off, rive from) ~ диал. трещина, щель -
2 rive
[raıv] v (rived [-{raıv}d]; rived, riven) преим. шотл.1. 1) разрывать; раскалывать; расщеплять, разрубать2) разрываться; раскалываться; расщепляться; разрубаться2. откалывать; отрывать, срывать, сдирать (обыкн. rive off)huge rocks riven by frost action from the side of the mountain - огромные скалы, отколовшиеся от горы под действием мороза
3. диал. красть; грабить -
3 huge rocks riven by frost action from the side of the mountain
Универсальный англо-русский словарь > huge rocks riven by frost action from the side of the mountain
-
4 wash
1. I1) do you want to wash? хотите помыться?; I must go and wash мне надо пойти помыться2) fabric's guaranteed to wash материалы /ткани/, прочность которых в стирке гарантируется; will this material wash? этот материал можно стирать?3) Monday is the day we wash у нас по понедельникам стирка2. II1) wash at some time I wash every morning я моюсь /умываюсь/ каждое утро2) wash at some time wash twice (once, three times, etc.) a week стирать два и т.д. раза в неделю3) wash in some manner wash well хорошо стираться; this dress doesn't wash well это платье плохо стирается4) wash somewhere wash ashore прибиться к берегу; the boat had washed ashore лодку прибило к берегу3. III1) wash smb., smth. wash the baby (the dog, etc.) мыть /купать/ ребенка и т.д.; wash oneself вымыться, умыться; wash one's hands (one's feet, etc.) мыть /вымыть/ руки и т.д.; wash glasses (the floor, the deck, a car, etc.) мыть /вымыть/ руки и т.д.; who is going to wash the dishes? кто будет мыть посуду?; wash one's eyes промывать глаза; wash one's mouth полоскать рот; wash one's face вымыть лицо, умыться2) wash smth. wash clothes (the dirty linen, a dress, etc.) стирать одежду и т.д.; this soap (this stuff, etc.) won't wash silks (clothes, etc.) этим мылом и т.д. нельзя стирать шелк и т.д.3) wash smth. wash the cliffs (the shore, the rocks, etc.) омывать скалы и т.д.4) wash smth. wash a hole (a tunnel, a valley, etc.) промывать рытвину и т.д.; the river had washed a new channel река промыла новый проток5) wash smth. wash sand (tin ore, gravel, etc.) промывать /мыть/ песок и т.д.4. IV1) wash smth. in some manner wash smth. scrupulously (deliberately, habitually, etc.) тщательно и т.д. мыть /вымывать/ что-л.2) wash smb., smth. somewhere wash smb., smth. overboard (off, down, etc.) смывать кого-л., что-л. за борт и т.д.5. VIwash smth., smb. to some state wash smth., smb. clean (white) отмывать что-л., кого-л. дочиста (добела)6. XI1) be washed the shirts need to be washed эти рубашки надо выстирать; be washed to some state be washed whiter than the snow быть после стирки белее снега; the dress was washed clean платье было чисто выстирано2) be washed can this material be washed? этот материал стирается /можно стирать/?3) be washed by smth. be washed by the sea (by the waters of the river, by the Atlantic, etc.) омываться морем и т.д.; the shore (the cliff) is washed by waves волны омывают берег (скалы); на берег (на скалы) набегают волны; on the west the country is washed by the Pacific с запада страну омывает Тихий океан4) be washed with smth. be washed with dew быть омытым росой; be washed with sun купаться в солнечных лучах; be washed with colour (with blue, with gold, etc.) быть покрытым каким-л. цветом и т.д.5) be washed somewhere by smth. be washed ashore /on shore/ by the tide (by the waves, etc.) оказаться прибитым к берегу приливом и т.д.; at last the bodies were washed to the shore by the waves волны наконец пригнали /прибили/ тела к берегу; а sailor was washed overboard by a huge wave огромная волна смыла матроса за борт7. XVI1) wash before smth. wash before dinner (before lunch, etc.) помыться перед обедом и т.д.; wash with smth. wash with cold water (with soap, with clay, etc.) мыться холодной водой и т.д.; wash in smth. wash in cold water (in hot water, etc.) мыться холодной водой и т.д.; купаться в холодной воде и т.д.2) wash for smb., smth. wash for one's brother стирать на своего брата; wash for a living зарабатывать на жизнь старкой3) wash upon (against, over, etc.) smth. wash upon the shore (upon the rocks, against the boat, against the cliff, etc.) разбиваться /биться, плескаться/ о берег и т.д.; huge waves washed over the deck огромные волны накрывали /окатывали, захлестывали/ палубу4) wash for smth. wash far gold (for ore, etc.) мыть золото и т.д.8. XVIIwash before doing mat. wash before eating dinner (before going to bed, etc.) вымыться /помыться/ перед обедом и т.д.9. XXI11) wash smth. before smth. wash your hands before dinner вымой руки перед обедом; wash smth. with smth. wash your face with water and soap вымой лицо водой с мылом; wash smth. off (out of) smth. wash the dust off one's face (those dirty marks off the wall, grime out of the clothing, etc.) смывать пыль с лица и т.д.; wash smb. of smth. wash smb. of his sins очищать кого-л. от грехов2) wash smth. in (through) smth. wash channels in the ground (in the sand, through the bottom lands, etc.) промывать протоки в почве и т.д.3) wash smth. with smth. wash brass with gold (a coin with silver, etc.) позолотить медь, покрыть медь золотом и т.д.; wash a table with varnish покрыть стол лаком4) wash smth. for smth. wash gravel for gold промывать золотоносный песок -
5 pile\ up
1. I1) work (the freight, etc.) piles up /is piling up/ накапливается работа и т.д.; the clouds are piling up собираются тучи2) a car piled up машина разбилась; a boat piled up a) лодку выбросило на берег; б) лодка села на мель2. IIIpile up smth. /smth. up/1) pile up leaves сгребать листья в кучу /в груду/2) coll. pile up mistakes наделать кучу ошибок; pile up money копать деньги; pile up wealth /a fortune/ сколачивать богатство /капитал/; pile up debts наделать множество долгов, влезть в [огромные] долги; pile up evidence накапливать /собирать/ доказательства; pile up the agony нагнетать напряжение, сгущать краски3. XIbe piled up in some manner the bags were piled up one on top of the other мешки были свалены в кучу один на другой; be piled up at (in, etc.) smth. his money was piled up at the banker's у него в банке накопались деньги4. XVI1) pile up on smth. plates and dishes piled up on the table тарелки громоздились на столе /загромоздили стол/; the snow was piling up on the roof на крышу навалило много снегу2) pile up on smth. the ship piled up on the rocks судно выбросило на скалы; pile up in smth. the plane piled up in flames самолет, объятый пламенем, взорвался5. XXI1pile up smth. with smth. pile up the tables with good things заставить столы всякими яствами; pile up smth. against smth. pile up food against winter заготавливать продукты /делать запасы/ на зиму
См. также в других словарях:
Лофотенские острова — Местоположнение: Северная Норвегия Высота: высшая точка 1161 метр Говорят, что Лофотенские острова одно из красивейших мест на Земле. Хотя горы здесь не очень высокие, самый высокий пик Higraftindan достигает в высоту только 1161 метр, но они… … Энциклопедия туриста
Тенерифе — самый большой из Канарских островов, его площадь составляет 2045 км², а население 700 тыс. человек. Туристов здесь ждут многочисленные… … Города мира
ТОРМЕНТА — • Tormenta (от torquere), 1. орудия пытки: Eculeus, fidiculae застеночный хомут и laminae накаленные жестяные листы. Во время Республики пыткам подвергали только рабов в качестве свидетелей в суде, т. к. полагали, что… … Реальный словарь классических древностей
Армянская мифология — Традиционные религии Ключевые понятия Бог · Богиня мать … Википедия
Кафиристан — часть азиатского материка, расположенная к Ю. от зап. части хребта Гиндукуш (см.), между 35° и 36° с. ш. и 70° 72° в. д. от Гринвича; ее границы на С. Гиндукушский хребет и Бадахшан, на В. Читрал и долина р. Кунара, левого притока р. Кабула… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Полифем — (Polyphemus, Πολύφημος). Сын Посейдона, циклоп, живший в Сицилии и питавшийся человеческим мясом. Отвергнутый нимфой Галатеей, любившей Акида, он убил Акида громадным камнем. Во время своих странствований после разрушения Трои, Одиссей был… … Энциклопедия мифологии
ТОРК АНГЕХ — Турк Ангех, Турк Ангехеа, Торг Ангех, в армянской мифологии бог, правнук Хайка. Культ Т. А. сложился, вероятно, в результате слияния представлений о богах Ангехе и Тарку. Древне армянскому богу Ангеху поклонялись в землях бассейна озера Ван. В… … Энциклопедия мифологии
Торк Ангех — (Տորք Անգեղ) Мифология: Древнеармянская Отец: Ангех Характерные черты: высокий, некрасивый, сильный Торк Ангех, также Турк Ангех, Турк Ангехеа, Торг Ангех (арм. Տորք Անգեղ) бог в армянской мифологии, правнук Хайка, сын Ангеха. Изо … Википедия
Торк Ангех — Турк Ангех, Турк Ангехеа, Торг Ангех в армян. миф. бог, правнук Хайка. Культ Т. А. сложился, вероятно, в результате слияния представл. о богах Ангехе и Тарку. Др. армян. богу Ангеху поклон. в землях басс. оз. Ван. В армян. переводе… … Древний мир. Энциклопедический словарь
Tomb Raider: Underworld — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь улучшить эту статью, исправив в ней ошибки. Оригинал на английском языке … Википедия
Оштен — одна из замечательнейших гор западной части Главного Кавказского хребта. Находится под 44° с. ш. и 57° 35 в. д., имеет высоту 9199 фут. О. и Фишт (43° 57 с. ш. и 57° 33 в. д.) образуют один горный массив, с широкой, разорванной на несколько… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона